ダジャレの記念日はありません。今日はこれ以外に、北米では、フォートウェニーという、93とか88(と書いてハッパと読むかどうかは知りません)の日らしいのですが、北米だから、インドのようにボン・シャンカールと言いあったりするのかどうか知りません。
420 (cannabis culture) - Wikipedia
で、まあそんな記念日はどうでもいいのですが、上のウィキペディアをつらつら眺めていて、マリファナのスペルが"marijuana"であることに気付きました。今まで考えたことがなく、知りませんでした。そう書くのか。エフ音"marifana"だと思っていたのにそうでなく、"marihuana"でもなく、エスパニョールっぽいエッチ音"marijuana"だったとは。しかし、誰もがそうであるように、私も、あんましガイジンが「マリファナ」と発音するのを聞いたことないんですね。だいたい「マリワーナ」でしょう? なんで"marijuana"の"juan"をホワンとかフワンでなく、ワンと発音するのでしょう。黄さんを北京語でなく広東語で発音するようなものではないですか。ちがうか。
Marijuanaの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
だいたいアメリカ人も普通はポットとかチャラスとかなんとかかんとか、違う単語でこの青臭い煙草(Ⓒススキノ探偵)を呼んでいるわけで、ことさらなんかもったいつけた時だけ「マリワーナ」と言うでしょう? 最初、女性器を意味するワギナと掛けてるから、こんなねっとりした言い方するのかと思ってましたが、考えてみれば、英語だとワギナでなくヴァジャイナになるわけですから、あんまり掛けてないです。なんでマリワーナって言うんだろう。そして、辞書だと、ブリティッシュはマリファナというそうですが、FORVOを見ても、英国人の発音は収録されてなくて、オージーもフランス人もブラジル人もスウェーデン人もイタリア人もマリワーナと言っていた。唯一メキシコ人だけマリファナで、あと、日本人はこれ以上ないくらい明快に「マリファナ」と言っていた。
marijuana の発音: marijuana の 英語, フランス語, イタリア語, ポルトガル語, スウェーデン語, スペイン語 の発音
かたつむり
まぐわうかたつむり、つがうかたつむり。
羊歯の芽。わらびじゃないです。それとダンゴムシ。
(車に)ポピー
ハハコグサ 食べれるそうですが、食べたことありません。
山躑躅
山吹
座間
こいだ菜の花
紫蘇の芽 青紫蘇と紫蘇が混ざって零れた種から出た芽なので、商用には…