空心菜の花


今年も咲きました。秋の深まりを実感します。

しかし、俺にこの野菜のタイ語名称を
「パップンツァイ」と教えたのは誰なんだ。
もう忘れてるけど。
ผักบุ้ง ⇒「パップン」だけで、
「ツァイ」なんて中華の借用語みたいなことば付かないじゃん。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A8%E3%82%A6%E3%82%B5%E3%82%A4#.E5.90.8D.E7.A7.B0 http://tabelog.com/chiba/A1203/A120302/12018128/dtlphotolst/P8870321/