1月12日 - Wikipedia
朝の物干しざお。水滴がたくさんついてるので、振るったら、凍った水滴が飛び散りました。
水滴のかたちのまま、凍っています。
同
座間 右が、いわゆる津久井在来種の大豆。
津久井在来大豆 – さがみはらのめぐみ|さがみはら農産物ブランド協議会
津久井在来大豆 | 公益社団法人 相模原市観光協会ホームページ | いい~さがみはら
「津久井在来大豆」を食べよう! - 神奈川県ホームページ
www.ja-atsugi.or.jp
芽を出した人参と、色づいてきたうらなりトマト
座間
なかきよの とおのねふりの みなめさめ なみのりふねの おとのよきかな - Wikipedia
鎌倉・江の島七福神めぐりの御朱印について | 鎌倉江の島七福神めぐり
イラストを描いたのは石橋一魁という方だそうですが、署名は雅号なのかなんなのか、読めません。
座間
拡大
拡大
拡大 パソコンメーカーくらいわかるかと思いましたが、分かりません。
座間
座間
第25回 新春藤沢・江の島歴史散歩 | イベント | 藤沢市観光公式ホームページ
座間
本厚木
本厚木 HOKUOの商品
伊勢原
ビラカンサ 伊勢原 座間のは鳥につつかれまくってますが、伊勢原はほかに食料があるのか、まだ実がいっぱいついてます。
本厚木と伊勢原
伊勢原 昼間の月
伊勢原
伊勢原
伊勢原
伊勢原
伊勢原
伊勢原
伊勢原
伊勢原
伊勢原 フィリピンのことを何も知らない私でも、このことばが「浮気」を意味することは知っている不条理。中国語とハングルでも知っていますが、それがパブの店名になることはない。あと、英語でなんというか知りません。ひとのワイフに手を出すとすぐ刃傷沙汰になるからでしょう。
と、思ったら、ちがった。
パロパロ - Wikipedia
パロパロ(paruparo)はフィリピン語で、本来蝶々という意味。日本のフィリピンクラブなどで働いている女性たちによって広まった言葉であるが、本来の意味からは離れ、お客さんまたはボーイフレンドに「パロパロしないでね」と使われるようになった。蝶々は花から花へとどんどん飛び移っていくその様子から、「浮気しないで」または「他のお店に行かないでね」という意味で使われるようになった。
フィリピンへ行ってパロパロと言っても蝶々という本来の意味でしか通じない。あくまでも来日経験のあるフィリピン人に通じる言葉である。フィリピン語で「浮気するな」とは全く別の言い方である。
detail.chiebukuro.yahoo.co.jp
伊勢原
伊勢原
伊勢原 「ガリサワー」とは、ガーリックサワーの略かと思いましたが、そうではなく、ガリガリくんサワーなんでしょう。
伊勢原
伊勢原 なんか不思議なんですが、「ハヌル」ではないでしょうか。
「天空」の意味だとか。
伊勢原 それで、行燈凧なのかと。
ko.wikipedia.org
伊勢原 濁音が語頭に来ると半濁音になるハングルのルールが無視されているカタカナ。どうしてなんでしょう。ふつう、チャプチェ、キムパプ、カクテキ(カクトゥギ)になるはず。特に最初のはクックドゥがあるので。
伊勢原 神奈中バス 早く無人運行が出来るようになるといいですね。
伊勢原 「はたらく細胞」缶だと思ってました。
TVアニメ「はたらく細胞!!」
www.youtube.com
小田急線
座間
ポイ捨てマスク 座間
だいこん