蔡國強展:帰去來 Cai Guo-Qiang: There and Back Again 現代美術のスーパースター、横浜へ。


東急田園都市線

「国」でなく「國」なのに、「強」は「强」じゃないんだな、
と思い、調べてみると、「强」は簡体字なんですね。
エイゴ表記はピンインを使うけれど、漢字は繁体字で統一、
ということであれば、当然「國」かつ「強」なのだな、と理解出来ました。

ウィクショナリー 强
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%BC%BA

会意形声。簡体字で、画数が増えた珍しい例。


ウェード式に変換するサイトがあったので、変換してみると、"ts'ai kuo ch'iang"でした。
無気音はそのままで、有気音はダッシュつけるんでしたかね。
ピンインのように、例えば、g、k、で分けると、息を吐くか吐かないかと、
清音濁音を混同する危険性があるので、ウェード式にも一理あるとは思います。