《一水之隔》"Separated by Water" 竹子窗帘面条之路---中国(Bamboo Curtain Noodle Road---China)《独立  从一个人旅行开始  背包客的独行告白》"Independence : Starting From Solo Traveling. - Backpacker’s Alone Confession."[日]新井一二三 著 上海译文出版社

这章的题目与内容不一致。一二三给读者介绍三本书。都是在日本七十年代出版的香港旅游记录。文革时代的大陆是竹子窗帘的那边,从这边好不容易看得出来。只好从香港遥望本土或者在香港欣赏华人文化。(当时的台湾是蒋介石时代末期到蒋经国来临期。台湾也有别的问题)

第一本是《旅游的技术:亚洲篇》1976  四位大学生去亚洲的旅游报告。其中有一位在东京大学中文系读书的。他坐船(白干号,不,贝加尔湖号:苏联籍船舶)从横滨到香港去。他站在罗湖远望铁丝网的那边,深圳的〈深〉字也还没有当场的深圳地区,秃山秃山又秃山的中国内地。这位学生后来成功去上海复旦大学读书(1979)成为中国文学专家:他就是藤井省三北东!!Σ(っ °Д °;)っ

旅の技術 (風濤社): 1976|書誌詳細|国立国会図書館サーチ

藤井省三 - 维基百科,自由的百科全书

为了确认这本书的详细消息,我搜索书名与tengjingshengsan,那就发现前川健一的博客也言及这事实。前川的博客写在2003年。一二三的iedeno独立ppa2009年在台湾刊出。一二三看前川的博客而知道藤井省三的青年时代,还是直接知道这一事。本来説、一二三到底认识不认识前川健一?

我顺便念一遍前川的最新博客,题目是《菲律宾菜在海外为何没有泰国菜那样普及?》,内容还是老样子,例如:“高兴着吃泰国家常菜的只不过是老挝人。” 令人叹口气。

第二本是山口百惠,不,山口文宪(代表日本〈团块时代〉)写的《香港:旅游的杂学手札 出街・街坊・享受》(note是手札吗? 我觉得memo,〈字条儿〉还好)

她看这本书时,发现香港小姐把避孕藏在书包里的的照片。此事给她太大的冲击。他很羡慕避孕随便购买的香港。???一发现避孕套,就羡慕避孕药的解放是什么意思??? 是不是〈套〉是〈药〉的印刷错误? 反正我想起来《鬼话连篇》的《堕胎》

第三本是泽木耕太郎的《深夜快车》,1974年他突然想起“从印度德利到英国伦敦坐公共汽车去一趟,结果会怎样呢?”,他带着他的的所有的钱一千九百美元离开日本,首先到达香港。

博客來-澤木耕太郎「深夜特急」套書(第一班車:黃金宮殿/第二班車:波斯之風/第三班車:飛光啊!飛光啊!/最終回:旅行的力量)

我喜欢深夜三部作第三部的题目《飞光!飞光!》的字。全亚洲都走掉,最后看见西洋文化发生地区希腊地中海的阳光。感觉怎样。光阴似箭,老大徒伤悲。

1981年一二三白天在早稻田大学开始学中文,晚上也在饭田桥的日中学院读书。这我不明白。她专门学习汉语的目的是什么? 为什么她选择中文? 

待续

【后报】

在《旅游的技术:亚洲篇》里,从罗湖看大陆的不是藤井省三,而是西泽治彦!一二三又搞错了。我直接看原本确认。省三的记录是澳门和印度,巴基斯坦,阿富汗。他在回归之前的80澳门一直讲普通话,令人笑着呢。他也望看大陆,可是彼地不是深圳,而是珠海。西泽治彦是当时在樱美林大学读书的大学生。他毕业后,找到武藏大学教课的工作,至今。从香港边境看大陆的是西泽。一二三教授,请!请!

(2022/3/24)